Io ho parecchi amici Torrelaghesi (Torre del lago Puccini) ed è vero è più una cadenza che dialetto vero e propio, ma parlato stretto, non si capisce na sega! nemmeno il loro. Gia tra i nostri paesi, Galliate e Romentino, che sono tre km di distanza uno dall'altro, gia cambia e di parecchio
ah beh, codesto gliè vero
anch'io se mi metto a parlare velocemente (cosa rara) e gne ne do secche si capisce poco, ma le parole usate saranno sempre "italiane"... più o meno...