dexter ha scritto:
Ragazzi gli ho mandato una mail (in inglese) ma non mi cagano, qualcuno me la puo tradurre in tedesco cosi vediamo se funziona meglio.....secondo me non la controllano nemmeno!
testo:
Hi, I'm Flavio from Carpi (MO) Italy.
I need to move some quarter-pipe that we have in a public park.
Can you please send me (as soon as possible) the instructions to move the ramps without making any damage.
Thanks in advice.
PS: attached pics explain wich quarter we need to move
Hallo, ich heiße Flavio und bin aus Carpi (MO), Italien.
Ich muß einige quarter-pipes in einem öffentlichen Park verstellen.
Könnten sie mir so bald als möglich einige Tips geben wie ich mein Vorhaben, ohne Schaden anzurichten, in die Tat umsetzen kann.
Vielen Dank im Voraus
PS: siehe Anhang für weiterführende Erklärung, welches Teil gemeint ist.